Как будет по английски диарея

Как будет по английски диарея thumbnail

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

diarrhoea

diarrhea

diarrhoeal diseases

У Яна простуда и ужасная диарея.

Ian has a cough, and terrible diarrhoea.

Детская диарея – одна из основных причин младенческой и детской смертности.

Childhood diarrhoea is one of the main causes of infant and child mortality.

Мой друг хочет сказать, что у него ужасная диарея.

What my friend’s trying to say is he has crazy diarrhea.

На четвёртом часу появилась острая диарея, другие физические проблемы отсутствуют.

Acute diarrhea at about the fourth hour but no other obvious physical problems.

В развивающихся странах диарея убивает сотни тысяч детей в год.

In developing countries, diarrhea kills hundreds of thousands of children a year.

У меня диарея не в самолёте.

I don’t get diarrhea on the plane.

Ужасная диарея, бьёт как из фонтана РайвЭллиона.

I’m having violent diarrhea, like the Fountain of Ryvallion.

Для меня серьезно – это когда 6 недель диарея.

The only thing I take seriously after six weeks is diarrhea.

У него диарея, поэтому мы предотвращаем обезвоживание.

He’s got diarrhea, so we’re hydrating him.

Какой-то вирус: диарея, тошнота…

Одним из наиболее распространенных заболеваний является диарея.

Diarrhoea is one of the most common diseases.

Наиболее распространенными болезнями среди жителей по-прежнему являются малярия, диарея, инфекционные заболевания дыхательных путей и трипанозомоз.

Malaria, diarrhoea, respiratory infections and trypanosomiasis continue to be the most common diseases affecting Angolans.

Но берегитесь побочных эффектов, которые включают внезапные приступы слепоты, диарея, учащенное сердцебиение и резкий упадок моральных норм.

But beware of the side effects which include sudden bouts of blindness, diarrhea, heart palpitations and a severe decline in moral standards.

Это очень красиво, “диарея“.

Тошнота и диарея были не единственными симптомами.

Nausea and diarrhea were not his only symptoms.

Основными причинами смертности является диарея, малярия и ОРЗ, на которые приходится 9 посещений в медицинские центры из 10.

Major causes of mortality are diarrhoea, malaria and ARI, which account for 9 in 10 patient visits to health centres.

Наибольшую угрозу жизни детей представляют собой малярия, диарея и острые респираторные заболевания.

Malaria, diarrhoea and acute respiratory infections remain the worst threats to children’s lives.

Впоследствии увеличилось число различных проблем, связанных с охраной здоровья и питанием, таких, как малярия, диарея и недоедание.

Subsequently, there was a rise in various health and nutrition problems, such as malaria, diarrhoea and malnutrition.

В большинстве лагерей основной причиной заболеваний и смертности является малярия, за которой следуют острые респираторные инфекции и диарея.

In most camps, malaria is the main cause of illness and death, followed by acute respiratory infections and diarrhoea.

Сильная диарея, жар… Скорее всего это грипп.

Explosive diarrhea, fever, it’s probably the flu.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 312. Точных совпадений: 312. Затраченное время: 75 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

Тем не менее, в случае с пневмонией и диареей у нас есть все основания полагать, что мы сможем добиться успеха, потому что мы уже знаем, как это работает.

Yet, for pneumonia and diarrhea, we have every reason to believe that we can succeed, because we already know what works.

ProjectSyndicate

Дети, не вакцинированные против этой болезни, подвергаются риску развития тяжелых осложнений, таких как пневмония, диарея и энцефалит (опасная инфекция мозга, приводящая к воспалению), а также слепоты.

Those unvaccinated against the disease are at risk of severe health complications such as pneumonia, diarrhoea, and encephalitis (a dangerous infection of the brain causing inflammation) and blindness.

WHO

Среди детей в возрасте до пяти лет, которым в течение двух недель до проведения обзора был поставлен диагноз диарея, число детей, получавших перорально-регидратационные соли или приготовленные домашние растворы, увеличилось с # процента до # процентов

Among children under five years old with diarrhoea in the two weeks before the survey, those who received oral rehydration salts or home solutions increased from # to # per cent

MultiUn

У него диарея, поэтому мы предотвращаем обезвоживание.

He’s got diarrhea, so we’re hydrating him.

OpenSubtitles2018.v3

Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что выживанию и развитию детей в государстве-участнике по‐прежнему угрожают инфекционные болезни раннего детского возраста, диарея и недоедание.

In addition, the Committee is concerned that the survival and development of children in the State party continue to be threatened by early childhood infectious diseases, diarrhoea and malnutrition.

Читайте также:  Диарея при вич какая она

UN-2

У каждого бывает небольшая диарея на отдыхе, правда?

Everyone gets a bit of it on holiday, don’t they?

OpenSubtitles2018.v3

Человек с симптомами, похожими на симптомы Эболы (высокая температура, головная боль, мышечная боль, рвота, диарея), у которого был контакт с больным или умершим человеком с подозреваемой Эболой или который посещал район с известными случаями болезни, вызванной вирусом Эбола, должен немедленно обратиться за медицинской помощью.

A person with Ebola-like symptoms (fever, headache, muscle aches, headache, vomiting, diarrhoea) who has been in contact with living or dead people suspected to have had Ebola or has travelled to an area known to have cases of Ebola virus disease should seek medical care immediately.

WHO

Но диарея настойчиво продолжалась — испражнения были частыми, водянистыми, неудержимыми.

But the diarrhea persisted —frequent, watery, uncontrollable.

jw2019

Из них 93% сообщили, что болели за три недели, предшествующие началу синдрома Рея, чаще всего с респираторной инфекцией, ветряной оспой или диареей.

Of these, 93% reported being ill in the three weeks preceding the onset of Reye’s syndrome, most commonly with a respiratory infection, chickenpox, or diarrhea.

WikiMatrix

Инфекция: Диарея является симптомом инфекций, вызываемых широким рядом бактерий, вирусов и паразитов, большинство из которых распространяется через загрязненную фекалиями воду.

Infection: Diarrhoea is a symptom of infections caused by a host of bacterial, viral and parasitic organisms, most of which are spread by faeces-contaminated water.

WHO

Отчасти из‐за перенаселенности и тесноты ВПЛ особо предрасположены к таким заболеваниям, как диарея, дизентерия, туберкулез и кожные болезни.

In part because of overcrowded and overtaxed conditions, IDPs are particularly vulnerable to diseases such as diarrhoea, dysentery, tuberculosis and afflictions of the skin.

UN-2

Рост числа заболеваний диареей и другими инфекционными болезнями представляет собой непосредственную угрозу жизням тысяч людей, в том числе детей.

Increasing occurrences of diarrhoea and other major communicable diseases provide an immediate threat to the lives of thousands of people, including children.

UN-2

Жители стран Африканского Рога подвергаются повышенному риску заболевания малярией, диареей, включая холеру, острыми респираторными инфекциями, туберкулезом, корью и менингококковым менингитом.

In the Horn of Africa, people are at increased risk of malaria, diarrhoea including cholera, acute respiratory infections, tuberculosis, measles and meningococcal meningitis.

WHO

Последствием для здоровья, представлявшим интерес для исследователей, было желудочно-кишечное заболевание, проявлявшееся диареей или другими желудочно-кишечными (ЖК) симптомами, такими как рвота или кишечные спазмы, продолжительностью в один день после как минимум двухнедельного спокойного периода.

The health outcome of interest, an episode of gastrointestinal illness, was defined as diarrhoea or other GI symptoms, such as vomiting or abdominal cramps that lasted one day after at least a two-week long symptom-free period.

UN-2

UN-2

В Эфиопии зарегистрировано около 40 000 случаев заболевания острой водянистой диареей, 403 из которых закончились смертельным исходом.

In Ethiopia, some 40 000 cases of acute watery diarrhoea have been reported, including 403 deaths.

WHO

В последние годы из-за трудностей, связанных с реконструкцией устаревших водопроводов, загрязнения питьевой воды и перебоев водоснабжения, серьезный характер приобрели вспышки инфекционных заболеваний (в основном диарея: флекснер, шигелез и брюшной тиф

In recent years, owing to the difficulties of replacing old water pipes, contamination of drinking water and failures in the water supply system, there have been serious outbreaks of infectious diseases (basically diarrhoea: bacillary dysentery, shigellosis and typhoid fever

MultiUn

OpenSubtitles2018.v3

Ряд стран, включая Бангладеш, Замбию, Индию, Кению и Уганду разработали планы на уровне отдельных районов, штатов и стран для активизации действий для борьбы с пневмонией и диареей.

A number of countries including Bangladesh, India, Kenya, Uganda and Zambia have developed district, state and national plans to intensify actions for the control of pneumonia and diarrhoea.

WHO

Гибель примерно 70 процентов из этих детей вызвана острыми респираторными заболеваниями, диареей, корью и малярией, т.е. болезнями, которые можно предупредить комплексным обеспечением адекватного питания, чистой воды, гигиены, специально обработанными противомоскитными сетками для кроватей и медикаментозным лечением.

About 70 per cent of the child mortality is due to acute respiratory infections, diarrhoea, measles and malaria, causes that are preventable through a combination of adequate food, clean water, hygiene, insecticide-treated bed nets, and medical treatment.

UN-2

Да, Давида тошнит всё утро, и у него диарея.

Yeah, Davíd’s been throwing up all morning, and he has diarrhea, too.

OpenSubtitles2018.v3

По причине антисанитарных условий жизни дети часто страдают туберкулезом и диареей.

As a result of unsanitary living conditions, children often suffer from diseases such as tuberculosis and diarrhoea.

UN-2

По данным Всемирной организации здравоохранения, 88 процентов случаев заболевания диареей вызваны небезопасной водой и ненадлежащей санитарией.

According to WHO, 88 per cent of diarrhoeal disease is caused by unsafe water and inadequate sanitation.

UN-2

К клиническим признакам острого отравления относятся пилоэрекция, обильное слюноотделение, сверхподвижность, угнетение дыхания, диарея, мышечные спазмы, съеживание и судороги (JMPR, 1998).

Clinical signs of acute intoxication include piloerection, salivation, hyperactivity, respiratory distress, diarrhoea, tremors, hunching, and convulsions (JMPR 1998).

Читайте также:  Диарея и молочница при беременности на ранних сроках

UN-2

Сотни тысяч детей страдают от острого недоедания и таких не поддающихся профилактике болезней, как диарея и корь, или умерли от них.

Hundreds of thousands of children suffer or have died from severe malnutrition and preventable diseases such as diarrhoea and measles.

UN-2

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

diarrhoea

diarrhea

diarrhoeal diseases

Диарея, холера и другие инфекционные заболевания по-прежнему уносят жизнь миллионов детей.

Diarrhoea, cholera and other communicable diseases continue to claim the lives of millions of children needlessly.

Диарея и пневмония, вызываемые отсутствием лечения инфекции, по-прежнему являются двумя основными причинами смертности среди детей в возрасте до пяти лет.

Diarrhoea and pneumonia owing to untreated infection remained the two main killers among children under 5 years of age.

Диарея и многие проблемы последней мили именно такие.

Diarrhea, and many last mile problems, are like that.

Диарея, возбудителем которой является С. difficile, может представлять угрозу для жизни.

Diarrhea caused by C. difficile can be life-threatening.

Диарея, вызванная отсутствием надлежащих средств санитарии и плохим качеством воды, является очевидным примером одного из медицинских факторов, которые не позволяют надлежащим образом усваивать пищу.

Diarrhea caused by the lack of adequate sanitation and poor-quality water is a clear example of a health condition that prevents the proper utilization of food.

Диарея как прямое следствие такого положения дел является одной из двух главных причин смертности детей в возрасте до пяти лет.

Diarrhoea, a direct consequence of this, is the second main cause of death of children under the age of five.

Диарея в последние 30 дней (до 5 лет)

Diarrhoea last 30 days (Under 5 years)

Диарея и желудочно-кишечные заболевания инфекционного происхождения 2

Diarrhoea and gastroenteritis of infectious origin 2

Диарея в настоящее время является одной из основных причин детской смертности, а среди женщин в результате недоедания и развала системы медицинского обслуживания увеличился показатель перинатальной смертности.

Diarrhoea is now a major cause of child mortality, and perinatal mortality in women has increased as a result of malnutrition and the collapse of health care.

Диарея существенным образом усиливает негативные последствия недоедания у детей, и в то же время страдающие от недоедания дети в большей степени подвержены острой диарее и болеют ею несколько раз в год.

Diarrhoea seriously exacerbates malnutrition in children, while at the same malnourished children are more vulnerable to acute diarrhoea and suffer multiple episodes every year.

Диарея представляет собой относительно «простой» случай, как и само заболевание, поскольку хорошо известно, как оно проявляется и какие существуют меры возможного медицинского вмешательства.

Diarrhoea is a relatively “simple” case, as the disease itself, how it affects people and the possible interventions are well known.

Мой друг хочет сказать, что у него ужасная диарея.

What my friend’s trying to say is he has crazy diarrhea.

На четвёртом часу появилась острая диарея, другие физические проблемы отсутствуют.

Acute diarrhea at about the fourth hour but no other obvious physical problems.

В развивающихся странах диарея убивает сотни тысяч детей в год.

In developing countries, diarrhea kills hundreds of thousands of children a year.

У меня диарея не в самолёте.

I don’t get diarrhea on the plane.

Ужасная диарея, бьёт как из фонтана РайвЭллиона.

I’m having violent diarrhea, like the Fountain of Ryvallion.

У Яна простуда и ужасная диарея.

Ian has a cough, and terrible diarrhoea.

Для меня серьезно – это когда 6 недель диарея.

The only thing I take seriously after six weeks is diarrhea.

Детская диарея – одна из основных причин младенческой и детской смертности.

Childhood diarrhoea is one of the main causes of infant and child mortality.

У него диарея, поэтому мы предотвращаем обезвоживание.

He’s got diarrhea, so we’re hydrating him.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 312. Точных совпадений: 312. Затраченное время: 22 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

Примеры из текстов

Многие тяжелейшие, но легко поддающиеся профилактике болезни носят в крупных городах эндемический характер, например диарея, дизентерия, тиф, болезни, вызываемые кишечными паразитами, и пищевые отравления.

Many debilitating and easily preventable diseases are endemic in the world’s large cities, including diarrhoea, dysentery, typhoid, intestinal parasites, and food poisoning.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Кроме того, препараты обладают достаточно широким спектром побочных эффектов, среди которых наиболее распространенны тошнота, рвота, диарея и головокружение.

Moreover, these therapeutic agents have a wide range of side effects, among which the most common are nausea, vomiting, diarrhoea and dizziness.

При его применении возможны запоры, диарея; при длительном применении – гиповитаминозы, нарушение всасывания из желудочно-кишечного тракта питательных веществ.

Its use may be accompanied by constipation, diarrhea, and if it is used for a long time, hypovitaminosis and nutritive malabsorption are not rare.

Характерны общее недомогание, которое усиливается день ото дня, а также желудочно-кишечные нарушения — тошнота, рвота, диарея и боль в животе.

In addition to general malaise (which gets worse from day to day!), other frequent symptoms include gastrointestinal side effects such as nausea, vomiting, diarrhea and abdominal pain.

Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006

HIV Medicine 2006

Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd

© 2006 by Flying Publisher

Лечение ВИЧ-инфекции 2005

Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд

© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher

Чаще всего это желудочно-кишечные нарушения: тошнота, рвота или диарея.

Most frequently, this refers to gastrointestinal symptoms such as nausea, vomiting or diarrhea.

Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006

HIV Medicine 2006

Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd

© 2006 by Flying Publisher

Лечение ВИЧ-инфекции 2005

Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд

© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher

Клинические проявления инфекции неспецифические: повышение температуры, уменьшение массы тела, диарея, анемия и иногда неприятные ощущения в животе, вызванные увеличением органов и значительным увеличением внутрибрюшных лимфатических узлов.

It presents nonspecifi-cally with fever, weight loss, diarrhea, anemia, and sometimes abdomina discomfort due to organomegaly and impressive intraabdominal lym-phadenopathy.

© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения

Хроническая диарея наблюдается у пациентов с поздними стадиями ВИЧ-инфекции (СПИД) и часто является причиной смерти.

Diarrhoea is persistent or chronic in people with AIDS, and an important cause of death among them.

© World Health Organization

Диарея, воспаление слизистых оболочек, «синдром кистей и стоп»

Diarrhea. Mucositis. Hand and foot syndrome.

Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secrets

Pharmacology secrets

Anthony, Patricia

© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.

Секреты фармакологии

Энтони, Патриция

© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.

© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004

Диарея, холера и другие инфекционные заболевания по-прежнему уносят жизнь миллионов детей.

Diarrhoea, cholera and other communicable diseases continue to claim the lives of millions of children needlessly.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Диарея, представляющая собой легко предотвратимое заболевание, является главной причиной смерти детей в Афганистане; ежегодно от нее умирают 85 000 детей.

Diarrhoea, an easily preventable disease, is the number-one killer of children in Afghanistan; it is annually responsible for the deaths of 85,000 children.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Из-за обильной потери жидкости на фоне диареи у пациентов может развиться тяжелое обезвоживание.

Patients may develop severe dehydration due to voluminous watery diarrhea.

© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения

В то же время, такая схема лечения требует приема очень большого числа таблеток и сопряжена с более высоким риском диареи — на это сегодня соглашаются немногие пациенты.

However, such a combination has a high pill burden and is associated with even more diarrhea – it is only accepted by few patients today.

Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006

HIV Medicine 2006

Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd

© 2006 by Flying Publisher

Лечение ВИЧ-инфекции 2005

Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд

© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher

Одной из актуальных проблем клинической медицины является развитие у пациентов на фоне применения антимикробных препаратов антибиотикоассоциированных диарей и колитов.

The fact that patients treated with antibiotics develop antibiotic-associated diarrheas and colitis is one of the urgent problems of clinical medicine.

Чаще всего к пребиотикам прибегают уже после выявления симптомов дисбиоза в виде диареи и метеоризма.

Most often, prebiotics are resorted only to after symptoms of dysbiosis have developed in the form of diarrhea and flatulence.

Использование данных препаратов, практически, всегда сопровождается диареей, императивными позывами, недержанием кала, что вызывает существенные неудобства при их приеме.

Use of such drugs is almost always accompanied by diarrhoea, urgent bowel movements and fecal incontinence, resulting in significant inconveniences, for the patients.

Добавить в мой словарь

диарея

Читайте также:  Секреторная и экссудативная диарея

Сущ. женского родаdiarrh(o)ea

Словосочетания

слабо выраженная диарея

cholerine

кохинхинская диарея

Cochin China diarrhea

диарея новорожденного, вызванная молозивом

colostration

вирусная диарея

Spencer’s disease

кохинхинская диарея

strongyloidiasis

кохинхинская диарея

tropical diarrhea

вирусная диарея

virus diarrhea

кохинхинская диарея

tropical sprue

эпидемическая диарея

Spencer’s disease

эпидемическая диарея

virus diarrhea

белая диарея

pullorum disease

вирусная диарея

epidemic vomiting

кохинхинская диарея

strongyloidosis

диарея путешественников

turista

относящийся к диарее

diarrheal

Формы слова

диарея

существительное, неодушевлённое, женский род

Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйдиареядиареи
Родительныйдиареидиарей
Дательныйдиареедиареям
Винительныйдиареюдиареи
Творительныйдиареей, диарееюдиареями
Предложныйдиареедиареях

Источник