Кишечный перевод на немецкий

болезни желудочно-кишечного тракта
gastrointestinale krankheit
желудочно-кишечные гормоны
gastrointestinales hormon
желудочно-кишечные средства
gastrointestinalmittel
желудочно-кишечный
Magen-Darm- · gastrointestinal
желудочно-кишечный тракт
Gastrointestinaltrakt · Magen-Darm-Trakt · Verdauungsapparat · Verdauungstrakt · gastrointestinalsystem
Желудочно-кишечный тракт человека
Magen-Darm-Trakt
кишечная инфекция
Darminfektion
кишечная непроходимость
Darmverschluss · darmverschluss · intussuszeption
Кишечная непроходимость
Darmverschluss
Если болезнетворные микроорганизмы оказываются в воде или продуктах питания, на руках, посуде или различных […]
поверхностях, с которыми соприкасается пища, они могут попасть в рот и желудочно-
кишечный
тракт и вызвать заболевание.
Gelangen diese ins Wasser, auf Lebensmittel oder auf die Hände, auf […]
Küchengeschirr oder -arbeitsflächen, können sie einen Weg in den Mund finden, verschluckt werden und Krankheiten
verursachen
.
jw2019 jw2019
В зависимости от местонахождения очага […]
эндометриоза возникают и некоторые другие осложнения: образование спаек,
кишечные
кровотечения, запоры, расстройства мочеиспускания, а также отторжение имплантантов,
[…]что влечет за собой дальнейшее распространение болезни.
Je nach Lage der Endometrioseherde kann es auch zu Verwachsungen […]
kommen, zu Darmblutungen oder zu Verstopfung, die Blasenfunktion
kann
beeinträchtigt werden, oder die Zysten können aufbrechen, so
[…]daß sich die Krankheit im Körper weiter ausbreitet.
jw2019 jw2019
Потеря веса, […]
беспокойный сон, зуд, удушье и лихорадка тоже могут указывать на присутствие в организме
кишечных
паразитов.
Gewichtsverlust, unruhiger Schlaf, Juckreiz, keuchendes Atmen und Fieber können ebenfalls Anzeichen für einen
Parasitenbefall
sein.
jw2019 jw2019
Например, триптофановый репрессор (TRpr)
кишечной
палочки способен связываться с ДНК и подавлять транскрипцию триптофанового оперона только тогда,
[…]когда с ним связан его корепрессор — триптофан.
Zum Beispiel ist der Tryptophan-Repressor (trpR) von E.
coli
nur in der Lage, an DNA zu binden
[…]und die Transkription des trp-Operons zu verhindern, wenn es an seinen Corepressor Tryptophan gebunden ist.
WikiMatrix WikiMatrix
Ты просто грязное пятно на газетной странице…… склизкий вонючий
кишечный
паразит!
Du bist nur ein Schmutzfleck auf der Sportseite…… du schleimiger,
eingeweidefressender
Darmparasit!
opensubtitles2 opensubtitles2
Ты просто грязное пятно на газетной странице склизкий вонючий
кишечный
паразит!
Du bist nur ein Schmutzfleck auf der Sportseite du schleimiger,
eingeweidefressender
Darmparasit!
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Пациент худеет из-за снижения аппетита и проблем с желудочно-
кишечным
трактом.
Sie könnten, aufgrund von verringertem Appetit, Gewicht verlieren.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Поэтому дети страдают диареей и обезвоживанием организма, а также болезнями дыхательных путей и желудочно-
кишечными
заболеваниями.
Die Folge ist, […]
daß die Babys an Diarrhö und Dehydratation sowie an Erkrankungen der Atemwege und des Magen-Darm-
Trakts
leiden.
jw2019 jw2019
В результате исследования образцов мяса, в 40 […]
процентах свинины и 60 процентах говядины была выявлена сальмонелла, а в 100 процентах говядины содержалась
кишечная
палочка.
40 Prozent des überprüften Schweinefleischs und […]
60 Prozent des Rindfleischs waren von Salmonellen befallen und in 100 Prozent der Rindfleischproben wurden
Kolibakterien nachgewiesen
.
jw2019 jw2019
Около 40 процентов чашек и 20 процентов губок, лежащих на раковинах, содержали
кишечные
палочки, иногда — опасные E. coli.
Rund 40 Prozent der […]
Tassen und 20 Prozent der Spülschwämme in den Büros beherbergten
koliforme Bakterien
, darunter potentiell gefährliche E. coli.
jw2019 jw2019
Вторая —
кишечная
палочка — находится в кишечнике человека.
Zum zweiten E
.
coli, das Bakterium, das den menschlichen Darm bewohnt.
ted2019 ted2019
Предполагается наличие связи между развитием розацеа и желудочно-
кишечными
симптомами, такими как гипохлоргидрия желудка, диспепсия, диарея, запор,
[…]или алиментарными симптомами, но серьезных доказательств относительно какой-либо зависимости получено не было.
Eine Assoziation mit
gastrointestinalen
Symptomen wie eine gastrische Hyperchorhydrie, Dyspepsie, Diarrhoe, Obstipation, Ernährungssymptome wurde angenommen, ein Zusammenhang
[…]konnte durch aussagekräftige Evidenzen nicht belegt werden.
Common crawl Common crawl
Кто-то потерял недавно близких из-за отравления
кишечной
палочкой или свиного гриппа?
Verlor vor kurzem jemand einen geliebten Menschen an E.
Coli
oder Schweinegrippe?
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Да, этих детей можно было спасти, однако в некоторых странах использование лекарственных препаратов от желудочно-
кишечных
расстройств все еще «более распространено, чем использование пероральных регидратационных солей»,— говорится в информационном бюллетене ВОЗ «Исеншиал драгс монитор» («Essential Drugs Monitor»).
Das wäre möglich, wenn nicht der Einsatz von Medikamenten gegen Durchfall in einigen Ländern immer noch „weiter verbreitet“ wäre „als die Anwendung der ORT“, hieß es im Essential Drugs Monitor, einem Rundschreiben der WHO.
jw2019 jw2019
Могла подцепить
кишечную
палочку.
Könnte sich
Kolibakterien
eingefangen haben.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Согласно «Таймс», в соке есть вещества, которые «не дают
кишечной
палочке [вызывающей большинство инфекций, включая цистит] прикрепляться к
[…]стенкам мочевых путей, так что бактерии выводятся из организма до того, как разовьется инфекция».
Gemäß der Times sind dafür stattdessen Inhaltsstoffe ausschlaggebend, die „verhindern, dass sich
Kolibakterien
[die Ursache der meisten Infektionen, einschließlich Blasenentzündungen] an
[…]den Wänden der Harnwege festsetzen, sodass die Bakterien weggespült werden, ehe es zu einer Infektion kommen kann“.
jw2019 jw2019
А некоторые […]
отмечают, что это опасно для здоровья: уродует щеки, нарушает сон и аппетит, вызывает
кишечные
заболевания.
Außerdem wird von einigen auf die Gefahren […]
hingewiesen, die das Kathkauen für die Gesundheit mit sich bringt: deformierte Wangen, Schlafstörungen, Appetitlosigkeit und
Darmkrankheiten
.
jw2019 jw2019
Активизировать принятие проверенных экономичных мер по борьбе с болезнями и недоеданием, которые являются основными причинами детской смертности и заболеваемости, в том числе путем сокращения на одну треть смертности, вызываемой острыми респираторными заболеваниями, сокращения в два раза смертности, вызываемой диареей у детей в возрасте до пяти лет, сокращения в два раза смертности от туберкулеза и заболеваемости туберкулезом, а также сокращения заболеваемости
кишечными
паразитарными болезнями, холерой, болезнями, передаваемыми половым путем, ВИЧ/СПИДом и всеми формами гепатита, и обеспечить, чтобы эффективные меры были недорогостоящими и доступными, особенно в крайне неблагополучных районах или для маргинализованных групп населения.
die bewährten, kostenwirksamen Maßnahmen gegen Krankheiten und Mangelernährung verstärken, welche die Hauptursachen von Kindersterblichkeit und ‐morbidität sind, namentlich durch die Senkung der Zahl der Todesfälle wegen akuter Atemwegsinfektionen um ein Drittel, die Halbierung der Todesfälle wegen Durchfallerkrankungen bei Kindern unter fünf Jahren, die Halbierung der Todesfälle und der Prävalenz von Tuberkulose und die Reduzierung der Fälle von Darmparasitosen, Cholera, sexuell übertragbaren Infektionen, HIV/Aids und allen Formen von Hepatitis, sowie sicherstellen, dass wirksame Maßnahmen bezahlbar und zugänglich sind, insbesondere in marginalisierten Gebieten und für ausgegrenzte Bevölkerungsgruppen;
UN-2 UN-2
Никаких признаков
кишечной
непроходимости или любых других препятствий.
Keine Anzeichen einer
Intussuszeption
oder einer anderen Verstopfung.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
И, помимо радикального увеличения производства и огромной экономии средств, например, метод с
кишечной
палочкой, который я упоминал, посмотрите, сколько сэкономлено времени – это будут спасённые жизни.
Und abseits der radikal gestiegenen Produktion und der riesigen Kosteneinsparungen der E. coli Methode zum Beispiel, über die ich gerade gesprochen habe – schauen Sie sich die gewonnene Zeit an – das wären gerettete Leben.
ted2019 ted2019
Ein
Magenvirus?
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
У нее, наверное,
кишечная
инфекция.
Sie hat’s wohl an der
Blase
.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Это желудочно-
кишечный
тракт птицы.
Und das hier ist der
Verdauungsapparat
des Vogels.
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Хотя нередко возникают проблемы с желудочно-
кишечным
трактом, гораздо хуже, когда болезнь затрагивает легкие, сердце или почки.
Störungen des Verdauungstraktes sind weit verbreitet, doch mögliche Schäden an der Lunge, am Herzen und an den Nieren sind gravierender.
jw2019 jw2019
Именно эти ничтожные изменения в ДНК, накапливающиеся в течение миллионов лет, создают разнообразие живых организмов, от гекконов до кузнечиков, от червей до арбузов, от слонов до
кишечных
палочек, и от грибов до человека.
Es sind diese winzigen Veränderungen in DNS- Gensequenzen im Laufe von Jahrmillionen, die die Unterschiede zwischen lebenden Organismen hervorbringen, von Geckos zu Grashüpfern, von Würmern zu Wassermelonen, von Elefanten zu Kolibakterien, und von Mensch zu Pilz.
QED QED
Найдено 166 предложений за 6 мс. Они получены из многих источников и не проверены.
Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
немецкий
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Другие результаты
Просто чудо, что не задет желудочно-кишечный тракт.
Поэтому метаногены оказывают положительное влияние на кишечную флору человека.
Его распоряжение было – искать кишечную непроходимость.
Корзинка кишечных палочек, что вы заказали.
Der Korb E coli, den ihr bestellt habt.
Трое из нас слегли с кишечным гриппом.
Доктор Мерфи ушла домой посреди кишечной резекции.
Dr. Murphy ist mitten in einer Darmresektion krank ausgefallen.
Это быстро, это эффективно, поэтому мы решили ввести грибковые споры в кишечную систему москитов.
Es hat die Geschwindigkeit, es hat die Effektivität, also bringen wir den Pilz in den Verdauungstrakt des Moskitos ein.
Я навестила миссис Ширер. Кишечная палочка.
Ich war eben bei Mrs. Shearer.
Ресторан вполне может быть битком набит кишечной палочкой, эйкенеллой и стрептококком.
Im Restaurant wimmelt es wahrscheinlich nur vor E. Coli, Eikenella und Streptokokken.
Некоторым улиткам удается выжить в кишечном тракте, и выбравшись они узнают, что путешествовали по миру.
Manche dieser Schnecken überleben die Verdauung… und klettern empor, um herauszufinden, dass sie schon durch die Welt gereist sind.
Широко распространились кишечные заболевания, в том числе холера.
In der Folgezeit breiteten sich Krankheiten aus, wie etwa die Cholera.
Особое внимание уделял кишечным паразитам человека, причём он получил известность за участие в открытии солитера Taenia mediocanellata.
Sein besonderes Augenmerk galt dem Bereich der Eingeweidewürmer des Menschen, wobei er sich durch seinen Anteil an der Entdeckung des Bandwurms Taenia mediocanellata einen Namen machte.
А там, где есть гельминты, кишечные паразиты, лечите от них детей.
Und, in Gegenden, wo es Würmer gibt, parasitäre Fadenwürmer, befreie die Kinder von den Würmern.
А ещё очень помогают кишечные промывания…
Und wissen Sie, was auch toll ist? Einläufe…
Ничего нового, мой желудочно-кишечный тракт, все еще, не работает.
Ты бы поняла это, зайдя во вторую операционную и обнаружив там кишечную непроходимость.
Если бы нам не надо было промывать её желудочно-кишечный…
Никаких признаков кишечной непроходимости или любых других препятствий.
Keine Anzeichen einer Intussuszeption oder einer anderen Verstopfung.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 125. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 154 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
немецкий
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Просто чудо, что не задет желудочно-кишечный тракт.
Ты и правда думаешь, что парня, создавшего небеса и землю, заботит, что ты помещаешь в свой желудочно-кишечный тракт?
Denken Sie wirklich, dass der Kerl der Himmel und Erde erschaffen hat, sich darum kümmert, was Sie in Ihrem Verdauungstrakt haben?
Это желудочно-кишечный тракт птицы.
Ничего нового, мой желудочно-кишечный тракт, все еще, не работает.
Если бы нам не надо было промывать её желудочно-кишечный…
Просто чудо, что не задет желудочно-кишечный тракт.
Другие результаты
Сначала желудочно-кишечного тракта, потом почек, мозга, и, наконец – лёгких.
Тринадцатилетний парень с острым желудочно-кишечным кровотечением.
У неё было воспаление слизистой оболочки желудочно-кишечного тракта.
Согласно нашему лабораторному отчету, состав воды способствует нормализации работы желудочно-кишечного тракта.
Nach unserem Laborbericht enthält es ein laxierendes Element.
Я проанализировала всё в желудочно-кишечном тракте Эстабана Лопеза, и основываясь на открытиях спектрометра, скажу что Даки был прав.
Ich analysierte alles in Estaban Lopez’ Magen-Darm-Trakt und basierend auf Major Massespekro Analyse, hatte Ducky recht.
Мы делали биопсию толстой кишки, но тогда она ещё не добралась до желудочно-кишечного тракта.
Когда пакет порвался, сибирской язвы проника прямёхонько в слизистые ткани его желудочно-кишечного тракта.
Als der Beutel riss, ist der Anthrax direkt in die Schleimhaut seines Verdauungssystems gelangt.
Знаете, алтей лекарственный – это еще и растительное лекарство при желудочно-кишечных расстройствах, колите и инфекциях мочевыводящих путей.
Грудные дети, как было установлено, имеют значительно меньшую бактериальную колонизацию желудочно-кишечного тракта.
Приводит к почечной недостаточности, желудочно-кишечному кровотечению и инфильтрации основания головного мозга.
Lymphome lösen Nierenversagen aus, Blutungen, und infiltrieren die Hirnbasis.
Таблетка с помощью камеры фиксирует состояние вашей пищеварительной системы, способствует диагностике и лечению, двигаясь по желудочно-кишечному тракту.
Es kann dabei Bilder ihres Verdauungsapparates machen, diagnostizieren und behandeln, während es sich durch den Körper bewegt.
Пациент худеет из-за снижения аппетита и проблем с желудочно-кишечным трактом.
Sie könnten, aufgrund von verringertem Appetit, Gewicht verlieren.
Предполагается наличие связи между развитием розацеа и желудочно-кишечными симптомами, такими как гипохлоргидрия желудка, диспепсия, диарея, запор, или алиментарными симптомами, но серьезных доказательств относительно какой-либо зависимости получено не было.
Eine Assoziation mit gastrointestinalen Symptomen wie eine gastrische Hyperchorhydrie, Dyspepsie, Diarrhoe, Obstipation, Ernährungssymptome wurde angenommen, ein Zusammenhang konnte durch aussagekräftige Evidenzen nicht belegt werden.
Благодаря всему этому богатству огромное количество людей начало лучше питаться, стало возможным установить водопроводы, канализационные трубы, а это – резкое снижение числа желудочно-кишечных заболеваний ценой небольшого загрязнения воздуха.
Aber die Wirkung all diesen Wohlstands ermöglichte den Menschen eine viel bessere Ernährung, die Installation von Rohrleitungen für Wasser und Abwasser, einen drastischen Rückgang von Durchfallerkrankungen – auf Kosten geringer Luftverschmutzung.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 26. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 86 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
немецкий
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Другие результаты
Мы нашли кишечный отек и воздух в кровеносных сосудах.
Wir fanden ein Darm-Ödem und Luft in den Blutgefäßen.
Вот это устройство называется Кишечный Слухач.
Und unter 100 % Meereis im tiefsten Winter singen Grönlandwale.
Значит, кишечный тракт у них раздельный.
Вот это устройство называется Кишечный Слухач.
Вазоактивный кишечный пептид (VIP) и его рецепторы играют важную роль в регуляции кровотока.
Das Vasoaktive Intestinale Peptid (VIP) und seine Rezeptoren sind für die Blutflussregulation bedeutend.
Одной субботой, зимой до этой, мы все подхватили кишечный грипп, вся семья.
An einem Samstag, im Winter davor, hatten wir alle eine Magen-Darm-Grippe, die ganze Familie.
Два следующих канала пересекают город, Ак-Яп канал и Серчали канал.
Zwei weitere Kanäle durchkreuzen die Stadt, der Ak-Jap Kanal und der Sertschali Kanal.
(Форман) Если она была заражена через кишечный тракт, она бы имела соответствующие симптомы.
Wenn sie sich eine Infektion durch den Darm-Trakt eingefangen hätte, hätte sie Symptome im Darm.
В 1993 году разразилась война между двумя FLNC, исторический канал и канал обычной.
Im Jahr 1993 brach der Krieg zwischen den beiden FLNC, dem historischen Canal Grande und die üblichen.
Немецкая коммунистка, которую застрелили и выбросили в канал.
Eine deutsche Kommunistin, die angeschossen und in den Kanal geworfen wurde.
Я вырубил связь и перехватил их канал.
Ich habe die Kommunikation unterbrochen und deren Satelliten-Feed übernommen.
Если этот фильм заставляет вас плакать, давайте сменим канал.
Wenn dieses Films macht ihr Jungs weinen so viel, ändern wir einfach den Kanal.
10 канал гордится долгой дружбой с полицией Нью-Йорка.
Kanal 10 ist stolz auf die lange Geschichte als Freunde des NYPD.
Ты хочешь большего, чем 9-й канал.
Sie mögen ihren Job, wollen aber was Besseres als Kanal 9.
25 июля 2012 был открыт канал WeSauce.
Der Kanal WeSauce wurde am 25. Juli 2012 eröffnet.
Через канал построены 5 мостов: 3 автомобильных и 2 пешеходных.
Über den Kanal führen fünf Brücken, davon sind drei Straßen- und zwei Eisenbahnbrücken.
В настоящее время канал для судоходства не используется.
Der Kanal wird heute nicht mehr für die Schifffahrt genutzt.
Так канал Эри соединил Гудзон и Великие озера.
Der Eriekanal zweigte bei Albany aus dem Hudson ab und führte ganz bis zu den Großen Seen.
Прошлый канал принял форму той жуткой маленькой девочки.
Die letzte Verbindung… nahm die Form eines kleinen gruseligen Mädchens an.
Канал Шарлеруа-Брюссель осуществляет связь с Валлонией.
Über den Kanal Charleroi-Brüssel ist er mit Wallonien verbunden.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 7309. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 464 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Источник