Санпин кишечные инфекции 2016

Санпин кишечные инфекции 2016 thumbnail

ПРОФИЛАКТИКА ОСТРЫХ КИШЕЧНЫХ ИНФЕКЦИЙ (ЗАБОЛЕВАНИЙ) СП

Профилактика ОКИ – острых кишечных инфекций

Профилактика острых кишечных инфекций

Нормативные документы: приказ №475 и постановления об утверждении СП (санпин) :

Острые кишечные инфекции – обширная группа заболеваний, вызванных различными патогенными возбудителями: вирусы, бактерии, простейшие, грибки и паразиты. Всего насчитывается более 5 тыс. различных форм. Наиболее распространенные: сальмонеллез, эшерихиоз, дизентерия, ротавирусные инфекции, амебиазы, коли-инфекции, шигеллез, паратиф, хеликобактериоз и другие.

Факторы и благоприятные условия для развития кишечной инфекции:

  • сезонность – жаркое время года, период наиболее высокой вероятности инфицирования кишечными возбудителями
  • нарушение правил гигиены, немытые руки
  • прием некипяченой воды
  • употребление в пищу продуктов без соответствующей обработки, низкого качества, неправильно хранившихся или с нарушенным сроком годности
  • употребление уличного фастфуда
  • прием пищи из грязной или общей посуды, питье из общей тары
  • контакт с животными
  • недосмотр за маленькими детьми во время прогулок, инфицирование при контакте с землей, песком, животными, грязными игрушками через рот
  • прием неправильно хранившихся лекарственных средств, а также препаратов с нарушенной первичной упаковкой или истекшим сроком годности
  • купание в загрязненных водоемах
  • посещение экзотических стран с жарким климатом и высокой влажностью

Симптомы кишечных заболеваний могут развиться как в первые сутки после инфицирования, так и в продолжение 5-7 дней

  • чувство острой боли в области желудка, возможны спазмы
  • диарея, возможно изменение цвета фекалий
  • тошнота, рвота
  • повышенная температура тела
  • общая слабость
  • иногда озноб, гипотензия, учащенный пульс, головокружение, расстройство сознания
  • в редких случаях возможны судороги

Базовые правила профилактики заболеваний, вызываемых кишечной инфекцией

  1. Соблюдение элементарных правил гигиены: регулярное мытье рук с мылом, влажная уборка помещений с использованием дезинфицирующих средств
  2. Быть внимательным, особенно в теплое время года, приобретая продукты питания. Проверять качество, сроки годности, правила хранения.
  3. Производить надлежащую обработку продуктов питания. Овощи и фрукты следует мыть проточной водой. Рыбу и мясо необходимо тщательно проваривать или прожаривать.
  4. Важно соблюдать правила хранения. Мясные, рыбные, молочные и другие скоропортящиеся продукты хранить при t 2-7°C отдельно от пищи готовой к употреблению. Не следует употреблять в пищу продукты, хранившееся длительное время при комнатной и более высокой температуре. После продолжительных поездок или отдыха на природе, оставшуюся еду лучше утилизировать.
  5. Не есть из грязной посуды. Для нарезки сырого мяса, овощей и хлеба применять отдельные ножи и доски. На природе использовать одноразовую посуду. Для маленьких детей необходима индивидуальная посуда, перед использованием следует обдавать кипятком.
  6. Не употреблять в пищу еду с которой контактировали домашние или дикие животные.
  7. Воздержаться от приобретения фастфуда особенно в поездах, возле вокзалов и на рынках.
  8. Для питья использовать только кипяченую или бутилированную воду проверенных производителей.
  9. В туристических походах для дезинфекции воды сомнительного качества, рекомендуется применять таблетки диоксида хлора.
  10. При купании в водоемах избегать попадания воды в нос и ротовую полость.

Нормативные документы: приказы и постановления:

Памятка для населения о профилактике острых кишечных инфекций

Навигация по записям

Источник

9 2013. 53 3.1.1.3108-13 ( )

9 2013. 53 3.1.1.3108-13 ( )

30.03.1999 52- « – » ( , 1999, 14, .1650; 2002, 1 (.1), .2; 2003, 2, .167; 27 (.1), .2700; 2004, 35, .3607; 2005, 19, .1752; 2006, 1, .10; 52 (.1), .5498; 2007, 1 (.1), .21; 1 (.1), .29; 27, .3213; 46, .5554; 49, .6070; 2008, 24, .2801; 29 (.1), .3418; 30 (.2), .3616; 44, .4984; 52 (.1), .6223; 2009, 1, .17; 2010, 40, .4969; 2011, 1, .6; 30 (.1), .4563; 30 (.1), .4590; 30 (.1), .4591; 30 (.1), .4596; 50, .7359; 2012, 24, .3069; 26, .3446; 2013, 27, .3477; 30 (.1), .4079 24.07.2000 554 « – – » ( , 2000, 31, .3295; 2004, 8, .663; 47, .4666; 2005, 39, .3953) :

1. – 3.1.1.3108-13 « » ().

2. – « . 3.1.1.1117-02»*.

______________________________

* 8 2002 , 3418.

14 2014.
31602

3.1.1. . . – Ϡ3.1.1.3108-13
“ ”
(.
9 2013. 53)

I.

1.1. – , , – , () .

1.2. – , , , , , .

1.3. , – .

II.

2.1. ( ), – , .

2.2. – , – (, , , , , ).

2.3. – , ( ) – .

2.4. -, (-), . ( ) .

2.5. , , () . ( ), , , , .

2.6. . .

III. –

3.1. – , , – () , , .

3.2. – :

– ;

– ;

– , ;

– – () ;

– ;

– .

IV.

4.1. , , , .

4.2. (, , , ) , .

4.3. , .

4.4. , , – .

4.5. , , ( – ) , – . , .

4.6. 24- .

, , .

4.7. , , .

4.8. – .

4.9. ( 100 ) , ( 20% ).

20- .

20- 100 30% .

V.

5.1. .

5.2. , III – IV .

5.3. , I-II (, – ) , I – II .

Читайте также:  Ротавирусная кишечная инфекция без температуры

5.4. , – II- , III-IV .

5.5. – .

5.6. , .

5.7. , .

5.8. , (), (, ) , .

5.9. , , , .

5.10. , – ( , , ). , , – .

– , I – II , – , – .

VI.

6.1. , , , .

6.2. , ( ) , – .

, , , () , – , . , , .

6.3. , – , , , , , , , .

.

6.4. ( ) , () , , , , , . , .

6.5. , .

– .

6.6. 5- , , – , – .

() () , , , , , ( ), ( ), . , () .

6.7. , , – , , .

6.8. :

– (, );

– ;

– , .

6.9. .

6.10. ( ) .

2- , , ( ) , ( ), , , .

6.11. ( , ), , , .

, .

6.12. , , , , , .

(, ) , – . , .

6.13. (, , ).

, ( ), .

, , , , , (, ).

, , – ( ).

7 , , , .

6.14. , , , , – , ( ), , , .

, .

6.15. ( ) .

6.16. , , , , .

, .

6.17. , , , .

6.18. , , , , , , ( ).

6.19. , , ( , , , ) ( , , ) :

– , , , ;

– – ;

– () , ;

– ;

– , ;

– , ;

– .

VII. , ,

7.1. , 1 – 2 , . , , ( , , ).

7.2. , ( ), , – ( , , ), (). () .

7.3. , , . .

7.4. , , , . , , , , , .

, , , , , .

7.5. , , , , , , .

7.6. , , , .

, , 7 .

7.7. , , , – .

7.8. , , , , . (. 2 .33 ” – “).

7.9. , , 1 , .

7.10. , , -, , 1 . ( , , ).

7.11. – , 3- . .

7.12. , , .

7.13. .

VIII.

8.1. ( ) .

8.2. , , , , , , .

8.3. , , . , , , , / . , .

8.4. , ( , , , , , , , – , , , – , ).

8.5. , ; , , , ( , , ). , .

8.6. () . , , , . , , , , , , , , – , , . , , , .

, – , – .

, .

8.7. , , , .

8.8. , ( , , , , ) , , .

.

IX.

9.1. , .

7 .

9.2. :

9.2.1. , – ;

9.2.2. , () ;

9.2.3. 7 ( ) , ;

9.2.4. ;

9.2.5. () , ; , .

9.3. :

9.3.1. ;

9.3.2. (), 7 .

9.3.3. ( – , ) ;

9.3.4. ;

9.3.5. , ;

9.3.6. () , – .

9.4. () .

X.

10.1. , – , , :

– , , , ;

– ;

– ;

– , .

10.2. , .

10.3. , , .

10.4. , .

10.5. – .

10.6. , , :

) , , , , , , , , ;

) , ;

) , .

, .

10.6.1. .

() () , , , Shigella spp. Salmonella spp. () .

10.7. , – , , , , , .

10.8. , , .

XI.

11.1. .

11.2. : , , , , .

11.3. – , – , , , .

Ϡ3.1.1.3108-13

-10,

00-09 (00-09) –

00

00.0 , 01, cholerae

00.1 , 01, eltor

00.2

01

01.0

01.1

01.2

01.3

01.4

02

02.0

02.1

02.2

02.8

02.9

03

03.0 , Shigella dysenteriae

03.1 , Shigella flexneri

03.2 , Shigella boydii

03.3 , Shigella sonnei

03.8

03.9

04

04.0 , Escherichia coli

04.1 , Escherichia coli

04.2 , Escherichia coli

04.3 , Escherihia coli

04.4 , Escherichia coli

04.5 , Campylobacter

04.6 , Yersinia enterocolitica

04.7 , Clostridium difficile

04.8

04.9

05

05.0

05.1

05.2 , Clostridium perfringens (Clostridium welchii)

05.3 , Vibrio parahaemolyticus

05.4 , Bacillus cereus

05.8

05.9

06

06.0

06.1

06.2

06.3

06.4

06.5 (J99.8*)

06.6 (G07*)

06.7

06.8

06.8

07

07.0

07.1 ()

07.2

07.3

07.8

07.9

08

08.0

08.1 ,

08.2

08.3

08.4

08.5

08

– ” “(Ϡ3.1.1.3108-13).

, .

, , – . . . .

, , .

, , , , .

, , , ,

, , 7 .

, , , , , , .

Ϡ3.1.1.1117-02 ” ” .

Источник

С 01 марта 2021 года вступает в силу новый СанПиН 1.2.3685-21 «Гигиенические нормативы и требования к обеспечению безопасности и (или) безвредности для человека факторов среды обитания», срок действия ограничен 01.03.2027.

Новые санитарные правила объединили в себе множество ранее действующих гигиенических нормативов и санитарных норм в единый документ.

Общее количество упраздненных актов – 123, среди них:

  • СанПиН 2.2.1/2.1.1.1278-03 «Гигиенические требования к естественному, искусственному и совмещенному освещению жилых и общественных зданий»
  • СанПиН 2.2.4.3359-16 «Санитарно-эпидемиологические требования к физическим факторам на рабочих местах»
  • ГН 2.2.5.2308-07 «Ориентировочные безопасные уровни воздействия (ОБУВ) вредных веществ в воздухе рабочей зоны»
  • ГН 2.2.5.3532-18 «Предельно допустимые концентрации (ПДК) вредных веществ в воздухе рабочей зоны»
  • СанПиН 2.1.4.1074-01 «Питьевая вода. Гигиенические требования к качеству воды централизованных систем питьевого водоснабжения. Контроль качества. Гигиенические требования к обеспечению безопасности систем горячего водоснабжения»

Новый документ содержит сведения о допустимых нормах концентрации вредных, загрязняющих, отравляющих веществ в атмосферном воздухе, в воздухе рабочей зоны, нормы предельно допустимых веществ на поверхности оборудования, нормативы качества и безопасности воды, в том числе показатели ее радиационной безопасности, предельно допустимые концентрации веществ в системах водоснабжения, показатели степени загрязнения почвы населенных мест и сельскохозяйственных угодий и т. д.

Также установлены предельно допустимые уровни физических факторов на рабочих местах. В частности, допустимые величины параметров микроклимата в помещениях, уровень производственной вибрации, дозы излучения, параметры освещения на рабочих местах. Имеется раздел, устанавливающий гигиенические нормативы к физическим факторам жилых помещений.

Отдельно предусмотрен раздел, устанавливающий гигиенические нормативы по устройству, содержанию и режиму работы организаций воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи, в том числе требования к шрифтовому оформлению школьных учебников и электронных пособий с разбивкой на классы и другие нормы.

СанПиН 1.2.3685-21 состоит из 9 разделов: 

I. Гигиенические нормативы содержания загрязняющих веществ в атмосферном воздухе городских и сельских поселений

II. Химические и биологические факторы производственной среды

III. Нормативы качества и безопасности воды

IV. Почва населённых мест и сельскохозяйственных угодий

V. Физические факторы (за исключением ионизирующего излучения)

VI. Гигиенические нормативы по устройству, содержанию и режиму работы организаций воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи

  • Нормативы площадей помещений
  • Нормативы параметров мебели, оборудования и расстановки мебели
  • Нормативы размера экрана электронных средств обучения
  • Нормативы количества и установки санитарных приборов в помещения
  • Требования к организации образовательного процесса
  • Показатели организации образовательного процесса
  • Продолжительность использования ЭСО (электронные средства обучения)
  • Шкала трудности учебных предметов на уровне начального общего образования
  • Показатели продолжительности проветривания учебных помещений и рекреаций в зависимости от температуры наружного воздуха.
  • Микроклиматические показатели проведения занятий на открытом воздухе
  • Предельно допустимые величины показателей тяжести трудового процесса для работников, не достигших 18-летнего возраста.
  • Показатели безопасности песка в песочницах детских организаций
  • Минимальный перечень оборудования производственных помещений столовых образовательных организаций и базовых предприятий питания
  • Минимальное количество работников пищеблока в образовательных организациях и организациях отдыха детей и их оздоровления
Читайте также:  Печеные яблоки можно при кишечной инфекции

VII. Гигиенические требования к печатным учебным изданиям для общего образования и среднего профессионального образования, изданиям электронным учебным для общего и среднего профессионального образования, изданиям книжным, журнальным и газетным для взрослых

VIII. Канцерогенные факторы

IX. Гигиенические нормативы содержания пестицидов в объектах окружающей среды

Полный текст документа доступен по ссылке

Источник

{rtf1ansi deff0deflang1049
{fonttbl{f360fromanfcharset204fprq2 Arial;}
{f361fmodernfcharset204fprq2 Courier New;}
{f362fromanfcharset204fprq2 Arial;}
{f363fmodernfcharset204fprq2 Courier New;}}
{colortbl;red0green0blue0;red0green0blue255;red0green255blue255;
red0green255blue0;red255green0blue255;
red255green0blue0;red255green255blue0;red255green255blue255;
red0green0blue128;red0green128blue128;red0green128blue0;
red128green0blue128;red128green0blue0;red128green128blue0;
red128green128blue128;red192green192blue192;}
{stylesheet{s1fi720 f360fs20b0i0lang1049 snext0 ConsPlusNormal;}
{*cs10additive Default Paragraph Font;}
{s2 f361fs20b0i0lang1049 sbasedon0snext1 ConsPlusNonformat;}
{s3 f362fs20bi0lang1049 sbasedon0snext1 ConsPlusTitle;}
{s16 f360fs20b0i0lang1049 sbasedon0snext16 ConsPlusCell;}
{s17 f363fs20b0i0lang1049 sbasedon0snext17 ConsPlusDocList;}
}
{info{author ConsultantPlus}
{version1}{edmins0}{nofpages0}{nofwords0}{nofchars0}{vern49205}}
paperw11906paperh16838margl1701margr850margt1134margb1134
deftab708widowctrlftnbj
aenddochyphhotz425makebackuphyphcaps0formshade fet0
{*pnseclvl1pnucrmpnstart1pnindent720pnhang{pntxta .}}
{*pnseclvl2pnucltrpnstart1pnindent720pnhang{pntxta .}}
{*pnseclvl3pndecpnstart1pnindent720pnhang{pntxta .}}
{*pnseclvl4pnlcltrpnstart1pnindent720pnhang{pntxta )}}
{*pnseclvl5pndecpnstart1pnindent720pnhang{pntxtb (}{pntxta )}}
{*pnseclvl6pnlcltrpnstart1pnindent720pnhang{pntxtb (}{pntxta )}}
{*pnseclvl7pnlcrmpnstart1pnindent720pnhang{pntxtb (}{pntxta )}}
{*pnseclvl8pnlcltrpnstart1pnindent720pnhang{pntxtb (}{pntxta )}}
{*pnseclvl9pnlcrmpnstart1pnindent720pnhang{pntxtb (}{pntxta )}}
sectd psz9linex0endnherepgwsxn11906pghsxn16838marglsxn1701margrsxn850margtsxn1134margbsxn1134pardplainqjs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainoutlinelevel0 qls1f360fs20b0i0lang1049
8 2002 . N 3418par
pardplains2f361qlbrdrtbrdrsfs20b0i0lang1049
fs1par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
22 2002 . N 13par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
– par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
” .par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
3.1.1.1117-02″par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
” – ” 30 1999 . N 52- ” – “, 24 2000 . N 554 , :par
pardplains2f361qjfi540fs20b0i0lang1049
——————————–par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, 1999, N 14, . 1650.par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, 2000, N 31, . 3295.par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ” . 3.1.1.1117-02″, 17 2002 ., 1 2002 .par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
..par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainoutlinelevel0 qrs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
-par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
..par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
17 2002 par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
: 1 2002 .par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
3.1.1. .par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
– par
pardplainqcs3f362fs20bi0lang1049
3.1.1.1117-02par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqcoutlinelevel1 s1f360fs20b0i0lang1049
I. par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
1.1. – ( – ) , – , , ( – ).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
1.2. – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
1.3. , .par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqcoutlinelevel1 s1f360fs20b0i0lang1049
II. par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
2.1. () – . Enterobacteriaceae, , . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
2.2. – . . , – – ().par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, Cl. defficile, . : , , – ; – . ( ) .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
2.3. (), , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
.par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
2.4. , , , , ( 1).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
2.5. , , , , , , , , ; , , , ..par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
2.6. ( ) . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
2.7. , – , , – .par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqcoutlinelevel1 s1f360fs20b0i0lang1049
III. par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
3.1. , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
3.2. , , , ( ) , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
3.3. , – ( – ), , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
3.4. , , , , , , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
3.5. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
3.6. – :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
3.6.1. () , (1- ; – ).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
3.6.2. () ( ), – , :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– – ( – ) ( , , , );par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , (5 ), . 7 , ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– . , , . ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
3.6.3. () :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– () () , , , . () .par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqcoutlinelevel1 s1f360fs20b0i0lang1049
IV. par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.1. , ( ) . , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.2. , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.3. () .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.3.1. , , , , , ..par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.3.2. , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.3.3. () . 2- . 12 . () . () ( ) , 3- . , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.4. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.4.1. , ( ), , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.4.2. – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , – , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.4.3. () () , , , , 2- . , () .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.4.4. – , , – , – . – – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.4.5. (5 ) () , , ( ) . ( 30 ) , ( 100 ) – 30% , ( 100 – 150 ) – 20% , , ” “. , , 2- . – , , , . ( ) . () ( ).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
( , , .).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.5. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.5.1. () – . , . – ( ) 7 – 10 (IgM, IgG). , , – . . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.5.2. ( ) , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.6. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.6.1. () , , . (, , ) .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.6.2. , , , , – , , 2- .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.6.3. – , , , – , , ( ), , :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– () () ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– 2- ; () – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.6.4. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.6.5. – , , , ( , ) .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.6.6. , , , , . (. 2 . 33 ” – “).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.7. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.7.1. , , , , , – , , , – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.7.2. , , , , (1, 3, 5, 7 ) , . , , , , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.7.3. , , 7 ; , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.7.4. , ( ), – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.7.5. , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.8. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.8.1. ( ) , – – . ( ), , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.8.2. – , – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.8.3. ( ) .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.8.4. () .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
() ( ) .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.9. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.9.1. , () .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.10. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
.par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.10.1. :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– 2- , ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ( ) .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.10.2. :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ( );par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.10.3. , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.11. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.11.1. , , , , – , , , , , 1 – 2 .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.11.2. , , (. 4.11.1), . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.11.3. , , . , , , , , , , , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, , , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.11.4. , , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.12. () , , – , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.12.1. , , , , – , , , , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.12.2. , , – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.12.3. , , – , , , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.12.4. , , , , , , . (. 2 . 33 ” – “).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.12.5. , , 5- , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.13. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.13.1. , , (), 1 2- , 2 – 3 .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.13.2. , , – , , , 1 .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
( , , , ). . 4.13.1.par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.13.3. , , 3- . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.13.4. . . 4.13.1.par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.13.5. , , – (, ).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.13.6. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.14. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.14.1. , , ( , , , .) ( , .) :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , , , . ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– () , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.14.2. – () :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , , , ( ) . ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– – ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ( );par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– () () , / ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– / ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– / ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– / ( ) , – ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15. .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15.1. :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , ( );par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15.2. (, , , ) , ( ); – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15.3. – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15.4. , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15.5. , (), , , , , – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15.6. ( ) . (, , , – ) ( , , ) .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15.7. . 2- . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15.8. . 12 . , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15.9. , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
4.15.10. , , , – .par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqcoutlinelevel1 s1f360fs20b0i0lang1049
V. – par
pardplainqcs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.1. – : ( ); ( , ); ( ).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.2. ( ) , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.2.1. – , , – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.2.2. – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.2.3. : ; .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3. ( , ) () . , ( ).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.1. 5 :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– (- );par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , , ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– – , ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.1.1. – , , . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.1.2. ( ) .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.1.3. ( ) (, , – ..). , . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.1.4. , , . – , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.1.5. ( ) , () .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.1.6. – ( , , , , , , .). , , . , – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.1.7. , , , . – , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.1.8. ( , ) , . , , , . , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.1.9. . () .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.2. () , , .. : ( ); – ( ); ; , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.2.1. ( ) :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– (- );par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.2.2. – :par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– , ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– ;par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– (, , .). , – , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.2.3. , , (5-, ) () , , , , . . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.2.4. () . , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
: , – ; – ; – , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
() , ( ), . () () . , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.2.5. (” “). , , () .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, , () ( ). , ( ) ( ).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– . , . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
() , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.2.6. () . ( ) , . (, ) , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.2.7. , () , . , , , , , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
( ), ( ), . (E. coli 0157 : H7 .).par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.3.2.8. , , – , () , . , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, , . .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.4. ( ) : , .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.4.1. – , – . – .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
– .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
5.4.2. – . , , , ( ) .par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
” ” ( ) – , , (, – – ), .par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainoutlinelevel1 qrs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqrs1f360fs20b0i0lang1049
3.1.1.1117-02par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqcs1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqcs1f360fs20b0i0lang1049
()par
pardplainqcs1f360fs20b0i0lang1049
( N 2)par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
() 03:par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
.. par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, 03.3par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, 03.1par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
:par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
(, , , , E. coli) 04.0, 0-4par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
(, Campylobacter) 04.5par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
(, Y. enterocolitica) 04.6par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, Cl. Defficile A04.7par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
04.8par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
Cl. Perfringens A05.2par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, Vibrio parahaemolyticus 05.3par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, B. cereus 05.4par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, 05.3par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
05.8par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
08.0par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
, 08.1par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
08.2par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
08.3par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
08.5par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
:par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
04.9par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
05.9par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
08.4par
pardplainqjfi540s1f360fs20b0i0lang1049
09.par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplainqls1f360fs20b0i0lang1049
par
pardplains2f361qlbrdrtbrdrsfs20b0i0lang1049
fs1par
}

Читайте также:  Кишечная инфекция у ребенка 1 год чем

Источник